Interview with J Written: “People have the power every day to change the way they look at themselves”

Today we have interviewed a new rising star from Jamaica: J Written. The young Artist Jason Rasheed Wright, stage name J Written, was born in 1994 and he was destined for musical prowess from an early age.

Growing up with his mother, father and two sisters, J Written’s life was blighted by financial instability and constant moving around various areas of Kingston, Jamaica.

“I was unable to socialise with my peers because of my parent’s fear of negative influences,” says Written.

“I was forced to stay inside the house with my sisters. This is how I found out writing and reading was an easy way to escape the grey reality. I wrote daily journals and personal articles on the wall of my homes.”

Writing poems, speeches and essays helped sharpen the tools he uses today. He joined the debate team at his high school Bridgeport High, which gave him the confidence he needed power.

He later discovered a talent for dance even forming a squad at the age of 16. The troupe known as the Acez Dancers took Kingston by a storm.

Despite those moves, he felt there was something missing in his life. He was still writing but dancing and writing was not enough.

I was also studying for my flying pilot’s licence and completed the first part of my training but was unable to complete the process due to economical pressures.

So, at the age 18 he started to fiddle with his old broken-down computer at home, selecting and building beats. Then he started to sing on his own riddims putting a title to one of his productions called “Top Floor Music”.

His passion for music continued: he was often visiting various prominent studios in Jamaica, including JAMINS in Trench Town.

JAMIN studio Fifth Street Trench Town has become his camp where his career began to take a new socially conscious shape. His first notable release was as lead singer with the Right Band. The track is entitled “Remember December”, which focuses on the economic stress of Christmas.  Next up he got a major release featuring international Recording Artist Alborosie entitled “Fear to Understand” that gives a different highlight in J Written’s musical journey.

Gege Vibes: Hi Written what’s up? At what stage is your musical journey?

J Written: I just observe what I see happening around me, then I transform it in lyrics of my songs. I’m also lucky cause right now I have a support team who is managing me and I’m trying to achieve the highest standard in what I do.

G.V. About highest standards in your career, what about your experience with Bunny Wailers? How did it start ?

J.W. We became connected through King Calie and Dre Tosh when they brought bredrens who I was with at that time to his museum to rehearse for a couple of shows. Over time his son and I became close, but the family did not know me as a singer, I was just the bredren around the musicians. Now they appreciate my artistic skills as well.

G.V. : What do u think is the biggest result you actually achieved during your career then?

J.W. To be honest I’ve done so much in my career, but the real highlight of all if it was when someone reached out to me saying that somehow I helped to make his burden lighter. He just listened to one of my songs. I think that’s what all artists should aim for. It means to make a positive impact on someone’s life.

G.V. You just talked about positivity. In your opinion why is it important for the new generations to keep doing positive reggae music?

J.W. I believe in all the positive music, no matter what the genre is. I found over time that I express myself better using Reggae, but whatever style is used to bring across the message is a thumbs up for me.

G.V. What’s the message beside your single ‘Fear to understand’ featuring Alborosie? And how was to collaborate with him? 

The song “Fear to understand” is showing the people who believe that they are a failure that they have the power every day to change the way they look at themselves.

G.V. Are you planning to release any official album?

J.W. Albums and more projects are always at the forefront of my mind, if I even tried to slow down and stop it would be like trying to bottle the sea. There’s lots more projects coming soon. I am currently in studios  working on my EP due to be released early next year 2021. I generally just go with what my energy tells me.

Eugenia Conti

Richie Stephens & the Ska Nation Band to perform at the National Stadium in Kingston

Kingston, JA: Singer Richie Stephens and his 17-member Ska Nation Band will headline this year’s Grand Gala, the premier entertainment event for the celebration of Jamaica’s 56th Independence at the National Stadium in Kingston on August 6, 2018.

The entertainment event will be attended by a number of Jamaican dignitaries, including Governor General Sir Patrick Allen; Prime Minister Andrew Holness; Opposition Leader Dr Peter Phillips; Minister of Culture, Gender, Entertainment and Sport Olivia ‘Babsy’ Grange; Speaker of the House Pearnel Charles; Chief Justice Zaila McCalla; Jamaica Defence Force, Chief of Staff Major General Rocky Meade; Police Commissioner George Quallo; and Mayor of Kingston Delroy Williams.

“To be invited to perform at Grand Gala for the people of Jamaica ranks as one of our biggest and most important assignments since the group was formed two years ago” Stephens disclosed.

The ‘Life Your Life” singer, who has travelled the world and performed as a brand Ambassador for the Jamaica Tourist Board, (JTB) spoke about the significance of this assignment.

“Ska is big internationally, especially in places like Japan, parts of the USA and Italy but we don’t celebrate it in Jamaica anymore. This is an opportunity to educate the youths of Jamaica about Ska and let them know that this beautiful music originated in Jamaica in the late 1950s and was the precursor to rocksteady, reggae and dancehall music. In fact Bob Marley, Peter Tosh, and Jimmy Cliff, all started out playing ska as teenagers. Ska is the mother of reggae. Without Ska there would be no reggae” he explained.

Stephens said his passion for ska was developed as a youngster.

“My dad was the person who introduced me to Ska. He was one of the baddest ska dancers in town,” he confessed.

Ska Nation Band member Papa Leu, who is from Salento, Italy spoke about performing at Grand Gala.

“This assignment has historical and cultural significance” Leu confessed.

“We in Italy love Ska music. We are elated that the government of Jamaica has given us this platform to showcase music that was originally created in Jamaica. It is my dream that this performance set the stage for some sort of cultural exchange between Italy and Jamaica” Leu reasoned.

Rankin Lele of Ska Nation and Adriatic Sound in Italy spoke about the opportunity to perform in Jamaica again, having performed at Reggae Sumfest in Montego Bay last summer.

“Performing at Sumfest last year was a life changing experience. In everything we have done since we always represent Jamaica. We feel we are unofficial ambassadors of this beautiful county that gave us this great music Ska” he noted.

In 2016, Stephens & The Ska Nation Band released their debut studio album titled “Internationally.” “Root of the Music” – the title track and lead single from their second full-length album will be released in August. The lyrics bear testament to the many genres Jamaica has gifted the world, while the musical arrangement seamlessly blends these styles together.

DJ PELE PRESENTS “REGGAE BOUNCE FROM JAMAICA TO EUROPE MIXTAPE”

“Reggae Bounce from Jamaica to Europe” is the new mixtape mixed by Dj Pele (Young Pow Production) for Gege Vibes Magazine. Dj Pele is a popular selecter from Jamaica. He developed an early interest in music due to the vast array of Sound Systems which were booked for popular street dancers in the capital city Kingston, Sound Systems such as Killamanjaro, Stone Love, King Addies and more. These sound systems showed him from an early stage in his life what he really wanted to do : a disc jockey like no other, versatile as the best of them, one who could be a Selecta(selector) of good music and a microphone DJ as well, one that can hold the crowd maintaining their interests and energies. Moving to St. Ann he went to work for a sound system as sound engineer.

“My job was to ensure that the sound system was in order and that the boxes were ok. After continuous hard work and practice I was given the chance to play on this sound system’s turn table… I remember being so nervous that I broke the needle, which wasn’t a good start, we were still using records at that time. After this initial fail, I did a pretty good job of impressing the boss by my style of play, after that I guess I was on my way to becoming a sound system selector”, he told.

Dj Pele had spent almost 20 years developing and honing his skills as a disc jockey from the days of records, cassettes, CD’s, Virtual Dj to Serato. He got dubplates from a lot of artists : Stephen Marley, Damian Marley, Vybz Kartel, Popcaan, Sizzla, Romain Virgo and many more. He becomes known as one of the most rounded disc jockey of his generation in Jamaica being comfortable playing different genres of music, different spaces and different crowds.

“Having a diverse knowledge base of different types of music, it has allowed me to become very good at what I do : music is my passion. Being a DJ isn’t just a job to me but is a part of me, it is what makes me who I am, playing music for different people and seeing them having a great time gives me the greatest thrill, knowing that I can make them feel the way they do”, he claimed. As the great Bob Marley says “When music hits you feel no pain”. Enjoy the “Reggae Bounce from Jamaica to Europe Mixtape” with the music of Damian Marley, Chronixx, Popcaan, Tarrus Riley, Stephen Marley, Sizzla Kalonji, Christopher Ellis, iOctane, Swele, Press Kay, Assassin aka Agent Sasco and many more. Check the Dj Pele’s upcoming European Tour this summer as well powered by Gege Vibes.

SOUNDCLOUD LINK : https://soundcloud.com/user-738180250/reggae-bounce_mixtape-for-gege-vibes_by-dj-pele

Coppershot dalla Giamaica arriva stasera al Weddy Weddy di Roma

Stasera ritorna il party del mercoledì di Roma a San Lorenzo, Locanda Atlantide.
La crew resident per questo nuovo appuntamento di WEDDY WEDDY – Roma, il party ispirato all’evento del mercoledì di Kingston al 41 di Burlington Ave, ospiterà l’ennesimo international artist della stagione. Direttamente dalla Giamaica, uno dei Sound più all’avanguardia della Black Music: COPPERSHOT MUSIC.
Coppershot è un gruppo di “Veteran Disc Jockeys”, fondato nel 1994, che promuove eventi non solo in Giamaica, ma in tutto il mondo. Grazie al grande successo internazionale, la crew ha vinto consecutivamente i premi per la categoria “Best Sound System in Jamaica” agli Youth View Awards. Il loro stile è un composto di remix originali, una pioggia di dubplate dei più alti livelli, mix energici e scratching veloci di reggae, pop, soca, dancehall, hip hop, reggaeton e R&B.
San Lorenzo vi sembrerà un quartiere di Kingston!
Prima e dopo Coppershot Sound il gruppo romano Pakkia Crew, partner dell’evento, e i sound resident: Bear Bros., Compa, Dancehall Hustlers e MilitantDandy.
Un’altra notte all’insegna delle stelle che hanno reso celebre la dancehall music in tutto il mondo, sempre free entry, sempre a Locanda Atlantide in Via dei Lucani, 22b, Roma.

Ufficio Stampa
WEDDY WEDDY – Roma

The best of Gege Vibes 2017 / Special Second Anniversary Greetings Video

The 31st of December 2017 Gege Vibes Magazine has celebrated his second anniversary ending a very intense year full of worldwide experiences. Gege Vibes moved from Italy to Uk, touring in Netherlands and in Jamaica. We thought to realize a video recap of 2017 to summarize all the emotions. Under the link is possible to read the video’s descriptions.

 

1) Luciano Messenjah Greeting. We met Luciano after his great show in Utrecht (Nl) where he performed with Freddie McGregor. Our interview together was the most spiritual of the year and I could feel the positive energy inside him. He taughts me the importance to feel the rasta vibes in the heart.

2) Swele Greeting. Swele is a new talent from Jamaica. He’s only 20 years old. His history and his voice passionated Gege Vibes Team that decided to promote him in Europe waiting for his tour 2018.

3) Italee Greeting. I had a special interview with this strong jamaican lioness during the last edition of Casalabate Music Festival in Salento (Italy). Every year the last performance of this festival is the selection of David Rodigan. The Queen gave thanks to Gege Vibes Magazine to carry the flag of reggae in the medias area.

4) Sean Paul & Chi Ching Ching Greeting. In 2017 we followed a lot  of Sean Paul & Chi Ching Ching’s shows in Uk, Italy and Jamaica. We selected some shootings of their live on the prestigious stage of Reggae Sumfest – Montego Bay (Jamaica) and in Gallipoli (Italy) where Gege Vibes interviewed the multiplatinum singer and his artist.

5) Julian Marley Greeting. One of the son of reggae Legend Bob Marley. He announced his new album coming soon. We are waiting for his new tour to set the shooting of the video interview together.

6) Spice Greeting. We interviewed Spice in Salento (Italy). We talked about the role of the woman in the dancehall and about the explicit sexual lyrics in her songs. Definitely, the female dancehall boss has the lady side, but also the gangsta side.

7) A little immersion in our cultural trip in Jamaica of this summer with Richie Stephens and the Ska Nation Band following “Kingston-Salento International Tour”.  We selected the performances of Richie Stephens, Ska Nation Band and Sud Sound System in the museum “Jamaican Institute” and a frame of Richie Stephens & the Ska Nation Band’s show in Reggae Sumfest Jamaica.

8) Mr. Vegas Greeting. The “blessed” jamaican artist donated his greeting before his show in Salento for “I am Black and White – Christmas Concert” promoted by Adriatic Sound.

9) Sean Diedrick aka “Young Pow” Greeting. “2018 is all Gege”, said the brilliant producer that is popular as Damian Marley’s keyboarder too. In 2018 will be surprises because it’s the year to build big stuffs together and to spread the vibes of all the nice Young Pow’s productions through our channels.

10) Courtney Bam Diedrick Greeting. Bam Drumz is the historical Jr Gong’s drummer. He represents for our column 2018 “Drums & Rhythm” . We will go deeply in the magic world of the percussions interviewing the best drummers of the worldwide scene. Stay tuned !

11) Damian Marley Greeting. We had the pleasure to see once again a performance of Jr Gong last june in Gallipoli (Italy). So we interviewed Damian one month before the release of his last album “Stony Hill”. Some months later, in November to be exactly, ‘Gong Zilla’ won the Mobo Award for the Best Reggae Act. Naturally, the video ends with the special greeting of the best Bob’s legacy. 

Thanks to the artists, producers, musicians, dancers, editors, video-makers, photographers and all the awesome people that supported it. This is the loop. Blessings and prosperity be yours through the new year.

Eugenia Conti

 

VIDEO – Options – Pitbull ft. Stephen Marley (2017) / Lyric + Traduzione

Options è il brano del rapper cubano Pitbull ft. Stephen Marley, noto figlio del re del reggae jamaicano Bob. Il videoclip è uscito lo scorso marzo ed è stato realizzato interamente in Jamaica, tra Trench Town e Kingston per essere precisi. L’isola è stata la perfetta cornice per questa canzone dedicata alle donne dalla lirica molto sentimentale e al contempo piccante. “Feel at home already”, esclama Pitbull scherzosamente nelle riprese ufficiali alla vista di una tipica bellezza caraibica. Sentirsi in paradiso in tutti i sensi infatti non è affatto difficile in un posto dal simile fascino.

TESTO & TRADUZIONE

Stephen Marley, let ’em know what time it is

Stephen Marley fa loro sapere che ora è

We came here to party, we came here to dance

Siamo venuti qui per fare festa, siamo venuti qui per ballare

You know that you’re my girl, damn right I’m your man

Lo sai che sei la mia ragazza ed io ora il tuo uomo

This night going too good, don’t fall for the games

Questa notte sta andando tutto bene, non rientra nei giochi

Or the he said, she said dumb shit

O lui dice, lei dice m***a

I got a whole lot of names and a whole lot of numbers

Ho avuto un sacco di nomi e un sacco di numeri

But I’d throw them away ’cause I think I might love you

Ma li buttarei via perché credo potrei amarti

Could be the Mary Jane or the spell that I’m under

Potrebbe essere l’effetto della Mary Jane o l’incantesimo sotto il quale mi ritrovo 

But I know what this could be tearing up my history for you

Ma so cosa questo potrebbe essere strappando via la mia storia per te

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno 

So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno

 So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

Been around the game, been around the fame

Ho girato nel gioco, ho girato della notorietà

Been around the money, been around some names

Ho fatto girare soldi, ho girato con alcuni nomi

But the chico’s still the same, some things never change
Here’s a tip, show me your friends

Ma il “chico” resto sempre lo stesso,alcune cose non cambiano mai. Ecco un suggerimento, mostrami i tuoi amici

I’ll show you your future, keep the change

Ti faccio vedere il tuo futuro, mantenere il cambiamento

I’ve seen ’em come and go, I’ve seen ’em sell they souls

Li ho visti andare e venire, li ho visti vendersi loro anime

You my number one draft pick, baby, let’s pick and roll

Sei sempre la mia scelta numero uno, andiamo e rolliamo 

I always keep you up, up on a pedestal

Ti tengo sempre sopra, sopra a un piedistallo 

Misery loves company, baby, don’t sweat these hoes

La miseria ama la compagnia, baby, non sudare queste zappe

I got a whole lot of names and a whole lot of numbers

Ho avuto un sacco di nomi e un sacco di numeri

But I’d throw them away ’cause I think I might love you

Ma li buttarei via perché credo potrei amarti

Could be the Mary Jane or the spell that I’m under

Potrebbe essere l’effetto della Mary Jane o l’incantesimo sotto il quale mi ritrovo 

But I know what this could be tearing up my history for you

Ma so cosa questo potrebbe essere strappando via la mia storia per te

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno

So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno

So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

They looking for the perfect man

Cercano l’uomo perfetto

They looking for the perfect life

Cercano la vita perfetta

They take some perfect pics

Fanno delle foto perfette

They want some perfect dick

Vogliono dei c***i perfetti

But ain’t nothing perfect, girl

Ma non c’è nulla di perfetto, ragazza

No such thing as a perfect world

Non esiste qualcosa come un mondo perfetto

These broads try hard to be

Queste volgari provano difficilmente ad essere

Who they not and not who they are

Chi non sono e no chi esse siano

Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?

Baby, tu stai sudando per cosa ? Baby, stai sudando per chi ?

You talking ’bout such and such who tries to be you?

Stai parlando di questo e di quello ma chi cerchi di essere te?

Man, you JFK, mami, you out your mind

Uomo, tu JFK, mami, fuori la tua mente

Misery loves company, I’ll tell you one more time

La miseria ama la compagnia, te lo dirò un’altra volta

I got a whole lot of names and a whole lot of numbers

Ho avuto un sacco di nomi e un sacco di numeri

But I’d throw them away ’cause I think I might love you

Ma li buttarei via perché credo potrei amarti

Could be the Mary Jane or the spell that I’m under

Potrebbe essere l’effetto della Mary Jane o l’incantesimo sotto il quale mi ritrovo 

But I know what this could be tearing up my history for you

Ma so cosa questo potrebbe essere strappando via la mia storia per te

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno

So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno

So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

Baby, you know, you know we got a strong thing

Baby, lo sai, lo sai che abbiamo ottenuto qualcosa di forte

So stop thinking ’bout the wrong things

Perciò smetti di pensare alle cose sbagliate

You know, you know we got a strong thing

Lo sai, lo sai che abbiamo ottenuto qualcosa di forte

So stop thinking ’bout the wrong things

Perciò smettila di pensare alle cose sbagliate

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno

So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

I got, I got, I got, I got options

Ho ottenuto, ho ottenuto, ho ottenuto opzioni

You the, you the, you the, you the top one

Tu, tu , tu, tu sei la numero uno

So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

Quindi bimba, bimba se non è un problema potrei prendere un po’ del tuo amore?

 

Articolo e traduzione : Eugenia Conti